本篇分為:編者按、正文及書評三個板塊,作者ID:jldh123
![]()
《出海36法則》 雷凌 著 中信出版集團
01 編者按
承蒙中信出版集團邀約,為雷凌先生新作《出海36法則》執筆綴言。
在這片人人言必稱“全球化”的浪潮中,能為一部穿透表象、直抵出海本質的著作發聲,既是榮幸,亦是對當下商業迷局的一次清醒回望。
中國企業的出海敘事,已從早年的商品輸出迭代為品牌深耕,從流量追逐轉向長期主義。然而,全球地緣政治的博弈加劇、多邊規則的瓦解與重構、跨文化的認知鴻溝,讓出海之路看似繁花遍野,實則暗礁密布:
那些看不見的制度壁壘、藏在文化差異里的信任陷阱、被簡化為“輕資產”口號的運營誤區,遠比關稅壁壘更能決定一家企業的海外生死。
我們見過太多草莽英雄式的出海故事,帶著國內市場的成功經驗,卻在異國他鄉折戟沉沙——他們或許能破解技術難題、掌控供應鏈節奏,卻在“如何讓外國人相信我”這個最樸素的問題上栽了跟頭。
畢竟,商業的進步從來不是單一維度的勝利,而是在規則與變通、擴張與敬畏的博弈中,于細節處沉淀出的生存智慧。
《出海36法則》恰是這樣一部作品:它跳出了方法論的淺層說教,以無數實操案例為血肉,剖開了出海信任構建的底層邏輯。
雷凌先生的觀察,沒有停留在宏大敘事的空談,而是深入到客服、支付、合同履約這些看似瑣碎的運營現場,拆解出信任構建的核心密碼:
它不是靠一場發布會的華麗宣講,而是物流準時抵達的確定性;不是靠模板化的SOP,而是后續每一環的機制落地。
一通百通,很多道理既適用于出海,亦適用于內需。
02 正文(節選自《出海36法則》)
出海做生意的核心問題:怎樣才能讓外國人相信我?
信任是市場的地基。在中國做品牌,是爭取用戶喜歡;在海外做品牌,是爭取用戶相信。信任不是好感,而是制度化的確定性。
全球市場上,真正決定用戶是否下單、合作方是否續約、品牌能否長期扎根的,不是你能做什么,而是對方是否相信你能一直做到。
在一個看不見總部、語言有隔閡、機制不熟悉的異國市場,信任從來不是一紙合同、一場發布會就能建立的。
它起于物流是否準時,客服是否回應,支付是否順暢;它成長于每一次售后能不能被兌現,數據能不能看得見,對方能不能感覺到你是可以依賴的。
1-有時候,用戶更喜歡“蠢人”
很多管理者都自詡聰明:會算賬,懂模型,講ROI,擅定位。但出海后才發現,要想真正贏得用戶信任,靠的不是你講得多漂亮,而是你是否愿意在一些看起來不聰明的地方投入資源,承受代價,堅持原則。
我們見過太多聰明的團隊,在預算緊張時,把倉庫建設砍掉。但“倉配”并不只是電商術語,它本質上是一種愿意為確定性承擔成本的姿態。
所以,“倉”不是一個場地,而是一個決心。
很多人誤以為全球化時代可以輕資產出海,靠平臺,靠渠道,靠人工智能,靠聯盟。但真正構建信任的,恰恰是那些你自己悄悄干的事。
平臺可以帶貨,但不能替你建立承諾;聯盟可以導流,但不能幫你處理用戶投訴;人工智能可以自動回復,但不能提供溫度和判斷。用戶記住的不是你講得多好聽,而是你能不能解決他的問題。
所以信任是反輕資產的,它偏偏喜歡“重”。看起來沒有效率、回報周期很長的結構動作,構成了你能不能在一個國家落地的基礎。
這個世界,越來越不缺聰明人。但在跨文化、跨制度、跨距離的全球市場上,真正有門檻的,是那些愿意做聰明人不愿做的笨事的公司。
贏得用戶信任靠的不是你有多會講故事,而是你有沒有真的為用戶體驗買過單,搭過硬件,吃過虧。
2-客服并不是可有可無的“邊角料”
客服不是一個職能部門,而是全球品牌的第一現場,是制度能不能被感知、文化能不能被翻譯、情緒能不能被托住的起點。
它不是補漏的,而是筑壩的;不是解決問題的終點,而是建立信任的起點。
不同國家和文化對客服存在不同的認知:
在中國,電話客服幾乎是每個消費者的剛需,這代表著品牌的“人情味”;
在歐美,優先推薦客戶使用電子郵件、在線表單或自動化chat bot(對話機器人),因為這能展現完整的處理流程;
在日本,客服不僅要解決問題,還要體現敬意;
在非洲市場,客服面臨的最大挑戰是資源差異與基礎設施局限。所以哪怕語氣一般,流程不規范,只要能快速處理退貨、上門收件,他們就認為你靠譜。
這些差異讓我們明白,客服不是一種標準化工具,而是一種文化翻譯機制。真正的客服機制不是靠SOP(標準操作規范)堆出來的,而是靠機制和文化交融設計出來的。
所以,我們需要讓客服機制成為跨文化的信任機制。
客服不能只是一個團隊,而應該是一整套跨文化的信任機制。這套機制要想真正贏得用戶,取決于三大關鍵:
區域差異識別,服務方式匹配,組織運營策略清晰。
首先要因地制宜,不做“客服一套通全球”的夢。
客服機制不能一套模板打天下,必須做到服務區域差異“地圖化”,明確不同市場對服務態度、語氣風格、響應渠道的基本偏好,然后建立差異化服務規則。
如果把客服機制拆解,它本質上包含響應機制、溝通機制、信任機制三種。真正贏得信任的客服系統是三者協同,而不是只靠接線快或答得準。真正能長期打動人的,是“你沒說清,我也會主動跟進”的機制感,是“不是機器人,而是真人”的回應方式。
其次,要重視“自建vs外包”中的成本問題與控制。
雖然外包客服的語言專業,但品牌溫度難以塑造。他們只在意KPI,不懂你的品牌節奏與邊界,一旦遇到客戶投訴或異常反饋,常常甩鍋或反應僵化,反而激化問題。
外包的客服團隊流動性大,穩定性差。一個優秀客服可能三個月后就跳槽,而你可能永遠不知道是誰給客戶留下了壞印象。
更致命的是,數據不在你手上,培訓也不由你負責。你永遠只能被動等待別人反饋問題,無法真正從一線洞察客戶情緒、產品問題與輿情走向。
所以,對于戰略型市場,建議堅持自建客服。哪怕是小團隊,也必須保留核心話語權,這樣才能真正沉淀客戶洞察、品牌風格和機制閉環能力。對于試水型市場或流量邊緣地區,可以考慮階段性外包,但必須設置預警點和回收機制。
3-支付系統:有時候不是用戶不想花錢,而是你“不被允許收錢”
交易的本質不是付款,而是信任驗證,“被接納”先于“被批準”。
在中國,支付方式常常被視為技術問題:接什么網關,手續費多少,有沒有支付通道,結算周期快不快。
在德國,預付款被認為風險極高,主流用戶更信任貨到付款或賬期支付這些拿到商品后再結賬的方式。
在東南亞,很多用戶習慣通過便利店線下付款。在日本,信用卡支付的常規流程是先授權、后扣款。
支付方式的差異,映射的不只是文化偏好,更是一個國家的制度成熟度與用戶的風險意識。
你想構建一個全球化支付系統,真正難的不是接多少API(應用程序編程接口),而是你是否足夠了解在這個國家,人們對“信任”的理解是怎樣的?他們是相信品牌,相信技術,相信平臺,還是只相信國家監管?
所以,支付方式多樣化只是表象。你是否懂得構建一個能讓用戶感受到保障制度存在的支付體驗,才是能否跨越信任門檻的關鍵。
因此,比打折更有價值的是構建本地支付。
你不能靠一個低價商品,就讓他無條件信任。你得用一個看得見的支付機制,讓他感覺“我是在本國法律框架內交易,不是冒險”。
這不是支付的問題,而是身份的問題。
第一,支付方式不是越多越好,而是“合規 + 主流”。
別被“多渠道接入”迷了眼。真正有效的,是接入最被信任、最符合法律身份的方式。在荷蘭就必須有在線支付系統 iDEAL;在法國應考慮 carte bancaire(CB);在巴西,就要支持由巴西中央銀行推出的線上即時支付系統 Pix ……
支付工具不只是接口,更是身份認同的象征。你用什么方式收錢,就決定了你在當地“像誰”:像已經在政府備案的正規商戶,還是像路邊的臨時攤販?
第二,需要設計支付流程的制度感,讓用戶安心。
清晰的付款確認頁,多語種訂單郵件,風險提示彈窗,實時匯率展示,顯眼的退款機制按鈕,支付后短信通知……
這些在中國的電商行業里可能早已不重要,但在海外,每一個細節都是對你靠不靠譜的判斷依據。制度感不是靠速度堆出來的,而是靠每一個細節上的確權撐起來的。
第三,構建“支付—客服—財務”的三角閉環。
用戶愿意付款只是交易的開始,而不是結束。真正決定你是否值得信任的是出了問題,你能不能接得住。
但很多出海團隊的客服和財務之間沒有打通,系統也無法追蹤歷史訂單。
用戶打來電話,客服看不到支付記錄;問財務,財務只能說“系統還沒同步”;找系統,系統說“沒人配置”。結果不是問題沒解決,而是用戶連被看見的機會都沒有。
這背后不是服務問題,而是機制設計的問題。如果你不能在支付一開始就建立內部協調機制,最后一定會在信任上斷鏈。
第四,讓支付本身成為信任場景。
通過頁面展示合作銀行,加上GDPR 隱私合規標識、支付安全協議說明、退款保障圖標、用戶評論截圖,甚至引入熟悉的第三方支付平臺名稱來建立那份熟悉感。
你不是在設計一個收錢的頁面,而是在構建一個“我可以信任你”的場景。
4-簽了合同就萬事大吉?NO
在中國商業文化中,合同通常具有某種塵埃落定的象征意義。一旦簽字蓋章,就像按下了啟動鍵,項目仿佛就應該自動落地。
但放眼全球,合同的意義、作用與兌現機制千差萬別,有時甚至南轅北轍。
中東的合同更多是一種表態的儀式。它可以傳遞合作意愿,卻未必意味著項目即將落地。
非洲的合同,其不可執行性常常是因為能力而非意愿。
拉美的合同能否兌現,取決于你是否真正融入了他們的熟人機制。沒有具體對接人的合同,在拉美等于一紙空文。
甚至在被視為契約精神典范的北美,合同也常被用作談判籌碼而非實際承諾。
全球化語境下,合同的意義早已不再是文字本身,而是背后的機制、關系、節奏、資源與信任結構。
真正能讓合同兌現的,不是簽字那一刻的儀式感,而是之后每一環的真實接力。合同只能證明你談成了,機制才能決定你跑通了。
那么,如何讓合同成為真正的合作起點?
第一,簽約前同步機制藍圖。
不要等合同簽完再考慮怎么落地,而是在談判階段就同時推進操作流程設計:責任人、流程節點、交互頻率、風險處置、技術接口等,一并對表。
第二,設立合同落地期機制。
針對重要合作,可以設立合同執行冷啟動期,比如30 天測試訂單,階段性評估,機制跑通后再正式放量。給機制打個“預演補丁”,降低合作落地失敗率。
第三,建立多方對接人制度。
關鍵合作應設多聯系人結構:制定采購、運營、物流、財務等各類責任人名單,做到對接人清晰,問題有反饋口,機制有追蹤。
如果可以,簽訂異常處理協議的補充條款。所有合同都應補充非違約類風險應對機制,如系統出錯、政策變化、資源無法及時匹配等情境的響應流程、費用分攤與責任劃分。
第四,通過共享操作手冊建立制度信任。
合同之外,輸出標準操作流程文檔與響應機制說明書,讓對方看到你不是單靠
合同,而是有一套完整的支撐機制。
出海中的很多失敗,不是因為產品差,而是因為用戶在關鍵時刻對你說“算
了,還是選那個我熟的”。
因此,在這里我們討論的不是產品、價格、包裝,而是更底層的問題:
你如何讓用戶相信你?如何讓合作方敢和你綁定?如何讓系統穩定如常,承諾按時履約?你能不能構建出一套可預測、可衡量、可信任的制度交付能力?
因為,真正的全球化能力不是語言,不是擴張,而是在每一個你不在的地方,依然有人相信你不會缺席。
03 洞見財經書評
以制度確定性,筑牢出海信任根基——《出海36法則》書評
當中國企業出海從“商品輸出”玩到“品牌深耕”的level,一個超現實的問題來了:
咋讓外國人信咱?
雷凌的《出海36法則》,沒玩虛的方法論說教,直接從倉配、客服、支付、合同這些實操猛料切入,給出答案——信任這玩意兒,本質是制度化的確定性,可不是靠吹個牛、畫個餅就能搞定的。
這書牛把出海信任構建的底層邏輯說透了,給那些在出海路上的企業指了條明路。
書中對“聰明與笨拙”的看法,讓人大開眼界。
好多企業覺得預算緊張時砍掉倉庫建設,玩輕資產模式。可雷凌一句話點醒夢中人:
倉配可不是簡單的成本,那是企業為了確定性下的血本。
全球化時代,平臺、聯盟、AI看著挺厲害,但就是沒法給品牌整出承諾和溫度。用戶才不管你品牌故事編得多溜,就看物流準不準時、問題能不能解決。
那些看著笨、回報慢的事兒,反倒成了跨文化信任的硬通貨。
這話說得太扎心,卻也戳中了無數出海草臺班子的要害。
把客服拔高到“跨文化信任機制”的高度,是這書的又一神來之筆。
好多企業把客服當邊角料,或者一套SOP走天下,結果被文化差異按在地上摩擦。
雷凌通過不同地區的案例一對比,客服的核心價值就出來了:
它不是補漏的,而是筑壩的;不是標準化的工具,而是文化翻譯器。
歐美喜歡流程化,日本講究敬意,非洲看重速度,這就意味著客服得“看菜下飯”,建立差異化機制。
而且,他還力挺自建核心客服團隊,把外包模式的毛病全抖落出來了,強調了沉淀客戶洞察、掌控品牌溫度的重要性,簡直是給企業避坑指南。
支付和合同這兩部分,更是把“信任即確定性”的觀點砸得實實的。
支付可不是簡單的技術對接,而是信任驗證的關鍵戰場。
德國喜歡貨到付款,東南亞愛用便利店支付,背后都是不同國家的制度和風險意識在作怪。雷凌提出的“合規+主流”支付策略、流程制度感構建、三角閉環設計,就是要給品牌弄個“本地合法身份證”,讓用戶能放心交易。
對合同的解讀,則直接打破了傳統商業思維的局限。
在全球范圍內,合同不是終點,而是機制落地的起點,簽約前的機制藍圖、落地期的測試、多方對接人制度,才是讓承諾不打水漂的關鍵。
全書看下來,雷凌既有宏大敘事,更專注于運營細節,把出海成敗的關鍵給整明白了:
不是產品好、價格低就行,得有一套能預測、能衡量、能信任的制度交付能力。
現在地緣政治復雜,跨文化交流難度較大,那些藏在物流、客服、支付、合同里的確定性,才是品牌出海的核心競爭力,能讓品牌在暗礁叢生的海外市場穩扎穩打。
在看似繁花似錦,實則暗礁密布的出海海域,只有用制度筑牢信任根基,企業才能走得遠、走得穩。
共勉。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.